4.20.2007

評評理:溫水煮青蛙

「溫水煮青蛙」? 一開始我還天真的以為教育部成語典會幫我們替這個詞再下一個具爭議但至少帶來樂趣的定義,像「三隻小豬」那樣,但事實上並沒有。這是令人感到不服氣的地方:一個流傳至少百年的科學實驗竟然會比不上虛擬的童話故事。

只不過這個傳聞由 Cornell 大學做的實驗當時到底怎麼控制的,現在已經不太可考,有人說從溫水加熱到沸騰要兩三天以上甚至更久的時間,但網路上查得到最早的記錄只能追溯到十九世紀末一篇溫度生理學文章的引用句子:

By very gradual increase or decrease of temperature, a frog may be boiled or frozen to death without making the smallest movement.

一個世紀以來,即便有人用不同的方法不停在煮青蛙重複這個實驗得不到相同的結果而推測青蛙品種不同、有否蓋鍋蓋、怪罪被欺瞞,甚至聲稱這只是傳說,卻依然不可動搖一個簡單的動物實驗帶給生理學、心理學、社會學堅固解釋人類社會行為的基礎。冷飯再怎麼炒,就算是眼見為憑,感覺反而像隔靴搔癢。

0 則意見:

張貼留言